Коряжемский аниме-форум "Hikari"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Коряжемский аниме-форум "Hikari" » Ваши предпочтения » Предпочитаемые жанры


Предпочитаемые жанры

Сообщений 61 страница 89 из 89

Опрос

Какой из этих жанров аниме Вы посмотрите в первую очередь?
Сенен/Седзе

4% - 1
Сэйнен/Дзесей

0% - 0
Драма

38% - 8
Меха/Киберпанк

4% - 1
Яой/Юри/Сенен-ай

23% - 5
Кодомо

0% - 0
Хентай

4% - 1
Фэнтези/Научная фантастика

14% - 3
Что-нибудь кавайное ^__^

9% - 2
Голосов: 21

61

хехее.. Наруто? это просто жанр у них такой.. мыльная опера *дада, теперь это оно, по крайней мере напоминает очень*

Nabari no Ou мне в этом смысле больше понравились.. Жанр изначальный Нарутятинский был.. но закрутили интересней и уложились в меньше серий, дада.))

62

Набари-но Оу не пошло почему-то. . .
Наруту смотреть невозможно - только читать - эти хитрые сволочи теперь не делают филлеры отдельно, чтобы их не пропускали, а плавно вживляют их в основной сюжет. >_<

63

гады, определенно.. а учитывая как ты осведомлен в этой теме... Нарутятинку ты смотришь ^^ хехехе

64

Конечно! Хотеть видеть все акацушные битвы. Как раз после арки с двумя бессмертными сюжет и пошёл в никуда (в аниме разумеется). . .
Ждём следующей битвы. )

65

хеххеее.. дискриминация по половому признаку!)))) хыхыхы.. или признак злосной яойщицы? нэ, Китока-сан?)))))) ^______^

если тебе нужен смысл Евы -  надо консультироваться у Симбы.. я тож поняла вроде его.. но ТАК объяснить сможет тока она))

66

Знаю я какой ты сенен-айщик! особенно если вспомнить какое видео ты мне порекомендовал...

67

Sasori, какоооое вииидео? *строит из себя злого дядю-админа*

Seiji Haru, может, и дискриминация, но не по половому. они кардинально отличаются по психологии, эти фильмы. ну, ты знаешь. хотя прежде всего это дело вкуса. может, даже визуального.

68

.

Отредактировано Kasumi (2010-12-20 19:49:24)

69

Ну скажем так.. еще важен перевод.. Т.е. качественные сабы) который мона скачать.. качественный японский звук) дада.. а то очень неприятно смотреть где маленькая девока говорит головом дяди с басом и насморком.. воть.. ><"

70

.

Отредактировано Kasumi (2010-12-20 19:49:27)

71

Ну, субтитры выходят на новый уровень. Наши Мега-компании по переводу и лицензированию наконец-то догнали, что аниме-любители не хотят слушать "одноголосоый профессиональный дубляж" (какой гений вообще это пафосное название придумал), а хотят видеть сабы.
Научились упаковывать в диски 2-3 дорожки и субтитры. )
Реанимедия на высоте - как с дубляжом, так и с сабами. )

72

Нярл написал(а):

какой гений вообще это пафосное название придумал

дубляж от слова double - "двойной, удвоение". то есть наложение второго слоя.

Хм.. мне вот многоголосый интонационный перевод дубляжом нравится не меньше, чем хорошие письменные сабы.

73

Kamui написал(а):

дубляж от слова double - "двойной, удвоение".

Нарл не имеет претензий к слову дабл. Нарл имеет претензии к личности гнусавого профессионала, что переводит это. . .
Если уж перевод - то что б хороший, качественный, со многими голосами. . . Точнее, не так. Каждому герою свой голос. А не как в Алхимике по СТС - и бабулю Пинако и Ласто и еще какую-то тётю озвучивает одна дамочка. . . Слов нет!!!
Так вот, либо многоголосый, и что б не слышно оригинала, либо сабы. К фильмам тоже относится.

74

DeidaRa, твоя правда!

Нярл написал(а):

Нарл имеет претензии к личности гнусавого профессионала, что переводит это. . .

согласен :Ь хм.. придирчивый ты к тому, что смотришь.

75

Я вообще больше не смотрю аниме с транслитом! Я уж лучше с сабами! ^_^

76

Tenshi17, очеловечиваешься.))) да, так проникаешься больше. :)

77

Гомен нэ, а что такое "аниме с транслитом"? О.о

78

Ня для мя главное графика, сюжет,сабы *на кайне случей озвучка*.Вообще сенен, фентези, немного драма и конечно же Каваии..

79

Нярл, ание с транслитом.. для меня была всегда плохая озвучка.. :flirt:

80

Нярл, лучше не знать... :x

81

как буд то Нярл не знает.. хтя я б тоже предпочла не знать.

82

Эээээ. . . Ну не смешно же. . . Скажите! )))

83

Нярл, когда перевод идет звуковым чтением, а не бегущей строкой - сабами.

Seiji Haru, Rosette, Neko, а представьте аниме с английским дубляжом и русским транслитом поверх?..

84

Аааааааа! Это одноголосый поверхностный перевод чтоли? )

а представьте аниме с английским дубляжом и русским транслитом поверх?

Нарл смотрел так первый сезон Ранмы!!!!!!! Хвала Богам, что этот русский можно было вырубить (это Нарл просёк только к серии 10-ой), хотя, жаль, что андабб не отключался. (

85

Kamui эт ужас!!
Ня сабы!!  :flag:

86

А мне вообще просто японская озвучка(без сабов)нравиться... Там так душу вкладывают в озвучку! Все без перевода понятно!  :flirt:

87

угу.. надо тебе Jigoku Shoujo принести.. без сабов.. посмотрим, как ты все поймешь..

вот Крестовый поход Хроно - да. я смотрел с английскими сабами, что для меня равносильно смотреть просто по-японски.

88

нЯ проголосовал за киберпанк и меху........ну ненаю нравица мне смотреть про будущее нашей планет)) хоть и немного мрачноватое.....могу привести примеры аниме которые смотрела вроде как этого жанра и которые мне понравились!Это "Прзрак в доспехах"..."яблочное зернышко" ..."агент вексилл"....А еще драма иногда под настроение идет....и конечноже Сенен и седзе ай.....милые и романтичные отношения....чего в жизни нечасто увидишь =___=".....

89

REKI
Приятно что аниме отличаются от дурацких диснеевских анимаций (не в обиду любителям)...
Взять хоть какой мультик в сравнение с аниме...разница на лицо!!!
Романтики 0...банальные сцены...


Вы здесь » Коряжемский аниме-форум "Hikari" » Ваши предпочтения » Предпочитаемые жанры